Sulla montagna di fusimi inari a Kyoto il mio laboratorio è circondato da
cascate e foreste di bambù.
Immerso in questo ambiente
Intaglio statue di Buddha, bambole di legno ricavato dall'albero del the,
riparo statue di Buddha e statuette rappresentanti elementi
folkloristici.
Ricevo la forza (ki) dalla natura e intaglio legno (ki) con la mia mente
(ki).
- traduzione di una poesia giapponese
Questa poesia riassume lo spirito con cui io creo le mie opere.
Alla fine del periodo edo le bambole di legno dell albero del the
(chiamate netsuke strap) che ritraggono donne che indossano le vesti
usate per la raccolta del the vennero create dal maestro Seisen
Kambayashi (1801-70).
L'albero del the è considerato avere un forte spirito vitale per via
delle sue molte e profonde radici e la sua capacità di generare molte
foglie di the.
L'albero del the è un simbolo di buona fortuna, buona nascita e degli
incontri fortuiti.
Ho iniziato ad intagliare le bambole di legno del the nel 2011 e perfino
per gli abitanti di Uji esse erano pressoché sconosciute. Io però ho
comunque deciso di esporre le mie statuette durante diversi eventi
dedicati al the durante l'anno insieme allo studioso di tali statuette,
il signor Masaru Tanaka.
Credo che ora queste statuette stiano iniziando ad essere conosciute da
sempre più persone.
Ai giorni d'oggi sono poche le persone che bevono il the giapponese
utilizzando una teiera ed io vorrei aiutare più persone possibili a
conoscere e provare il the di Uji.
Vorrei continuare a scolpire ed introdurre le statuette dell'albero del
the come l'opera della mia vita.
( translated by Giacomo Tornaghi and Jacopo Macellari,Italy)